Since 1993 the Brillante family has started the entrepreneurial project in the world of packaging; “Plastica Brillante” was born with the ambitious intention of representing a new reality of industrial production for the blown extrusion of plastic films.
Innovation
We work in synergy with the Departments of Engineering and Economics of the universities of Salerno and Naples to promote industrial research and improve commercial strategies.
We invest in the development of innovative and increasingly sustainable solutions.
Flexibility
We devote the utmost attention to design and construction to each product. Thanks to the technical skills acquired, we decide together with each customer the most suitable solution to pursue their objectives.
Resources
We take care of who we meet on a daily basis. We listen to customers to obtain direct feedback and then to offer ad hoc solutions. All of this would not be possible if we did not devote the utmost attention to the training of our employees, who currently number more than 160.
Support
We support each customer in each phase of our collaboration relationship, from the estimate to the delivery. We are structured to respond in real time to emergencies, relying on our decades of experience and the continuous updating of our resources.
1993
PLASTICA BRILLANTE
Our story begins with the sole proprietorship “Plastica Brillante”.
We reach our first goal after a decade of constant growth: we become “Blu Plast srl”, an expert and avant-garde production company based in Pagani in the province of Salerno, creating wealth for our territory by investing in an innovative sector.
Per fornire le migliori esperienze, utilizziamo tecnologie come i cookie per memorizzare e/o accedere alle informazioni del dispositivo. Il consenso a queste tecnologie ci permetterà di elaborare dati come il comportamento di navigazione o ID unici su questo sito. Non acconsentire o ritirare il consenso può influire negativamente su alcune caratteristiche e funzioni.
Funzionale
Always active
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono strettamente necessari al fine legittimo di consentire l'uso di un servizio specifico esplicitamente richiesto dall'abbonato o dall'utente, o al solo scopo di effettuare la trasmissione di una comunicazione su una rete di comunicazione elettronica.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistiche
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes.L'archiviazione tecnica o l'accesso che viene utilizzato esclusivamente per scopi statistici anonimi. Senza un mandato di comparizione, una conformità volontaria da parte del vostro Fornitore di Servizi Internet, o ulteriori registrazioni da parte di terzi, le informazioni memorizzate o recuperate per questo scopo da sole non possono di solito essere utilizzate per l'identificazione.
Marketing
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono necessari per creare profili di utenti per inviare pubblicità, o per tracciare l'utente su un sito web o su diversi siti web per scopi di marketing simili.